which are now staples in my vocabulary:
any derogatory nicknames that generally mean douchebag, ie; tosser, header, wanker
And their opposite, "love," which is one of my favorite pet names that applies to everyone:
"You alright, love?"
"Your man"- UK equivalent to "whatshisface"
wee- use this word in reference to anything, at any time. seriously. throw it in a sentence and it'll probably work. "Your wee man's a tosser."
sussed- figured out. "Don't worry, it's all been sussed out."
Other quirks include:
adding "like," "just" or "but" to the end of sentences rather than beginnings:
"It's a nice house but." "I'll have two just." "It's two o'clock like."
"That's me"/"I'm away"- I'm leaving. Peace.
Do your head in- drive you crazy
"What about you?"- this means what's up, but it comes out "Boutchee?" and did my head in for a long time
Aye- yes. This one sounds a lot better than "yeah" to me and I started saying, "Oh aye" without even realizing it. People probably think I'm a total tosser.
Can't tell you how many times I've heard that Gig Harbor kids have an accent and vocab all our own, well here in the UK, "As soon as you open your mouth and say even two or three words people know where you are from, what you do for a living, who you know, how much you earn and who you vote for." That's like someone from Fremont picking out a Belltown resident after the first sentence. I'm getting there, but the cards are stacked against me; not only do I work in North Belfast where the accent is super thick, but I work with teenagers who won't slow down or say a sentence without 50% obscure slang. Once I get downtown (not much more than a mile away) the language becomes crystal clear to me. Still, they put the emPHAsis on the wrong syllABle, add vowels which completely change a word (aluminium, anyone?), and refuse to open their mouths when they talk (don't hate me for my blatant generalizing). Rumor has it the people here in Norn Arn speak English... but I'm gonna need more evidence.